1999年 11月
伊香保温泉 
当時加盟店60店舗から 2008年現在500店舗
を越した加盟店 受講店になりました
偽造品対策 勉強会「ブランド教室受講者」
受講者には 受講修了書を発行しています

偽造品の摘発の協力
各種関係機関 通産省 特許庁などに 報告をいたします

会員の専門 ブランド品市場 毎月開催 毎月第二月曜日開催しております 遠距離からも参加しております
「群馬県高崎市 会員専門ブランド専門市場」

会員以外の 古物市場 毎月開催 不定期月に一度
開催しております 第四月曜日に 開催しております
「埼玉県和光市 新座市 ブランド専門市場」

会員参加イベント 催事
会員のイベントの販売セール または イベントプロモーター開催イベントの紹介
デパート 会館 特設開場などのご紹介

有料
店舗経営者のためのブランド教室 「初歩からベテランコースまで」 多数のサンプルを見ながら 分析しています
実技偏は 時計内部から 手入れまで プロを養成します
定期的開催しており高い評価を受講者から頂いております
「ブランド講習会.ブランド勉強会」

 
ブランド教室を受講者対象
無料
ブランド協会 市場 イベントに 協力している方優先
ブランド教室の受講者対象 毎年の改良「進化する 偽造品の対策など毎年 新種の偽造品に対策を討っています 改良点定期的開催 教室だけ受講だけで協会に 協力的でない店舗 または 約束事の守れない店舗はお断りします
「自主加盟店勉強会 新種偽造品対策勉強会」
レベルはかなり 高く 新型のバック 新ブランドなどの
勉強会です

2007年から 会員自主勉強会 2ヶ月に 一度勉強会開催
当協会会員でも再受講勉強していない店舗もあります
加盟店でも 勉強会を定期的に 参加していない店舗がございます 
偽造品対策 勉強会「ブランド教室受講者」 
受講者には 受講修了書を発行しています 
 
偽造品の摘発の協力 
各種関係機関 通産省 特許庁などに 報告をいたします 
 
会員の専門 ブランド品市場 毎月開催 毎月第二月曜日開催しております 遠距離からも参加しております 
「群馬県高崎市 会員専門ブランド専門市場」 
...
ブランド協会 活動内容の御案内
ブランド協会 活動内容の御案内
日本ブランドリサイクル協会加盟店は偽造品摘発に 活動しています
偽造品の廃止と販売をなくす為の活動をしている
偽ブランド、違法商品を製造、販売する行為は商標権侵害行為とみなされ、商標法により(5年以下の懲役又は500万円以下の罰金)罰せられます。
知的財産権は日本の法律で保護されております。
知的財産権を侵害する製品は、製造する事も販売する事も禁止されています。
又同時に関税定率法により違法商品を海外から持ち込む事も禁止されてる
日本ブランドリサイクル協会加盟店
偽造品の廃止と販売をなくす為の活動をしています。
偽ブランド、違法商品(コピー商品)を製造、販売する行為は商標権侵害行為とみなされ、商標法により(5年以下の懲役又は500万円以下の罰金)罰せられます。
知的財産権(知的活動によって生み出された無形の財産に関わる全ての権利)は日本の法律で保護されております。
知的財産権を侵害する製品は、製造する事も販売する事も禁止されています。
又同時に関税定率法により違法商品を海外から持ち込む事も禁止されております。
日本ブランドリサイクル協会加盟店は偽造品摘発に 活動しています 
偽造品の廃止と販売をなくす為の活動をしている 
偽ブランド、違法商品を製造、販売する行為は商標権侵害行為とみなされ、商標法により(5年以下の懲役又は500万円以下の罰金)罰せられます。 
知的財産権は日本の法律で保護されております。 
知的財産権を侵害する製品は、製造する事も販売する事も禁止されています。 
又同時に関税定率法により違法商品を海外から持ち込む事も禁止されてる 
日本ブランドリ...
Association of Japanese brand recycling participation shop produces active counterfeit brand to lose the abolition and sale of the forgery which is active for forgery disclosure, illegal articles, and an act to sell is considered to be a trademark infringement act and is punished by Trademarks Act (a fine equal to or less than penal servitude equal to or less than five years or 5,000,000 yen).
Intellectual property rights is protected by a Japanese law.
It is forbidden selling that a product infringing intellectual property rights produces it.
In addition, I work on to lose the abolition and sale of an association of Japanese brand recycling participation shop forgery forbidden bringing in an illegal article from foreign countries by Customs Tariff Law at the same time.
It produces counterfeit brand, illegal articles (a copy article), and an act to sell is considered to be a trademark infringement act and is punished by Trademarks Act (a fine equal to or less than penal servitude equal to or less than five years or 5,000,000 yen).
Intellectual property rights (all rights about immaterial property produced by intellectual activity) is protected by a Japanese law.
It is forbidden selling that a product infringing intellectual property rights produces it.
In addition, it is forbidden bringing in an illegal article from foreign countries at the same time by Customs Tariff Law.
申し込み 明細を聞きたい店舗さん オナーさん
協会責任者まで メールくださいませ

名前 住所 電話記入が無いと 返答しない場合
ございます 必ず 名前 電話を記入してから
質問を送ってくださいませ 027-234-3230
和光 新座ブランド流通市場の開催
会員専門 ブランド市場の開催
開店時の経営アドバイス 仕入れアドバイス
ブランド品 真偽の勉強会の開催
ブランド協会 会員の講習会の開催
買い取り品の販売 金の販売の指導
全国の近状報告 会議の開催
和光 新座ブランド流通市場の開催